top of page

Verse 17


உடனானே தன்னை யுணரார்க் குணர்ந்தார்க்

குடலளவே நான்ற னுணரார்க் — குடலுள்ளே

தன்னுணர்ந்தார்க் கெல்லையறத் தானொளிரு நானிதுவே

யின்னவர்தம் பேதமென வெண்.


For those who do not know themself, for those who have known themself, the body is actually ‘I’. For those who do not know themself, ‘I’ is only the extent of the body; for those who have known themself within the body, oneself, ‘I’, shines without limit. Consider that the difference between them is only this. 那些不知道自己本質的人,和那些知道自己本質的人,都認爲身體是「我」(12)。對於不知道自己本質的人來説,「我」僅限於身體;對於看到自己内在本質的人來説,「我」是無限的存在。可以説,這是兩者之間唯一的區別。 12. 對於不知道自己本質的人來説,「我」就是這個身體,與世間萬物是彼此獨立分開的;而對於知道自己本質(即徹悟)的人來説,世間萬物即真我,實際上,在他眼中,只有真我。

Komentarji


bottom of page