top of page

Verse 25




உருப்பற்றி யுண்டா முருப்பற்றி நிற்கு

முருப்பற்றி யுண்டுமிக வோங்கு — முருவிட்

டுருப்பற்றுந் தேடினா லோட்டம் பிடிக்கு

முருவற்ற பேயகந்தை யோர்.


Grasping form it comes into existence; grasping form it stands; grasping and feeding on form it grows abundantly; leaving form, it grasps form. If sought, it will take flight. The formless phantom ego. Investigate.


住相而生;住相而起;住相沉醉,不斷壯大;脫離一相,又住一相。探其本質,逃之夭夭。這就是無相虛幻的我執。探其本質,便知如此。


Comments


bottom of page